Welcome to PinkNounou’s Online Shop!
Bem vindos à minha loja!!
Aqui encontrarão malas, bolsas, bonecos – gatos, raposas, coelhos, lobos, cães, ovelhas… e outros animais perigosos – bonecas, bonecos da colecção Softies&Tales, bonecos impressos – almofadas, babetes… – mantas para bebé, sacos para pijama, mudadores de fraldas, almofadas, mochilas, máscaras, bonecas da colecção Ermelinda e da colecção Amélia, móbiles… e muito mais. Espero que gostem tanto quanto eu gostei de os criar. Obrigada pela visita!
Se adicionar mais do que um artigo ao seu carrinho de compras, por favor envie um email antes de proceder ao pagamento.
Para ver o seu Carrinho de Compras: Clique Aqui
******
Welcome to my shop!!
Here you will find my handmade crafts. Bags, pouches, soft toys – cats, foxes, rabbits, wolfs, dogs, sheeps… and other dangerous animals – dolls, Softies&Tales collections, printed softies – and pillows, bibs… – baby blankets, pyjama bags, changing diappers mats, pillows, backpacks, costumes, dolls from the collection Ermelinda and Amelia, mobiles… and so much more. I hope you enjoy my creations as much as I enjoy making them. Thanks for stopping by!
If you ad more than one item to your shopping cart please send an email before you pay.
To check you Shopping Cart: Click Here
Baby diapers changing mat with snap closure - white picot fabric & white with light pink flowers fabric and pink ribbon
Mudador de fraldas muito práctico porque se dobra e fica num rolo que se prende com uma mola – depois é só guardar na sua mala de bebé . É composto por um lado de tecido turco plastificado no avesso, e do outro uma combinação de tecidos de algodão e fitas dão o toque especial. Mede 45×68 cm aproximadamente.
This foldable baby diapers changing mat is very practical because it fits so well in your diapers bag. Rolls up and closes with a snap. Its double sided: on one side is made of terry cloth fabric (impermeable on the inside) and on the other has a combination of fabrics and ribbons. The baby diapers changing mat measures: 17,7×26,7 in (45×68 cm) approximately.
You can also choose a matching bib.
Mashine wash in cold water. Dont use bleach or agressive detergents. Do not tumble drye or drye clean. Iron on a low temperature.
materials: fabric, terry cloth fabric, metal snap closure
More info: Click Here
Baby diapers changing mat with snap closure - white picot fabric & white with green dots fabrics and green ribbon
Mudador de fraldas muito práctico porque se dobra e fica num rolo que se prende com uma mola – depois é só guardar na sua mala de bebé . É composto por um lado de tecido turco plastificado no avesso, e do outro uma combinação de tecidos de algodão e fitas dão o toque especial. Mede 45×68 cm aproximadamente.
This foldable baby diapers changing mat is very practical because it fits so well in your diapers bag. Rolls up and closes with a snap. Its double sided: on one side is made of terry cloth fabric (impermeable on the inside) and on the other has a combination of fabrics and ribbons. The baby diapers changing mat measures: 17,7×26,7 in (45×68 cm) approximately.
You can also choose a matching bib.
Mashine wash in cold water. Dont use bleach or agressive detergents. Do not tumble drye or drye clean. Iron on a low temperature.
materials: fabric, terry cloth fabric, metal snap closure
More info: Click Here
Baby pyjama bag with felt aplications - light blue boy with plane and clouds on blue polka dots
Este saco é óptimo para guardar as roupas de dormir do seu bebé ou outras pequenas coisas, a escova, uma fralda, o seu boneco de dormir favorito… Pode pendurar no berço ou na cama. Mede 26×38 cm – bolso mede 23×26 cm.
This sweet pyjama bag is great for storing your baby sleeping clothes or for is other little things :) his brush, a diaper, his favourite sleeping companion… You can hang it on your baby crib or bed. Its made of cotton fabrics and felt. The pyjama bag measures: 10,2×14,9 in (26×38 cm) – the pocket is 9×10,2 in (23×26 cm)
materials: linen fabric, cotton fabric, felt, ribbons
More info: Click Here
Baby pyjama bag with felt aplications - grey rabbit with clouds on orange polka dots
Este saco é óptimo para guardar as roupas de dormir do seu bebé ou outras pequenas coisas, a escova, uma fralda, o seu boneco de dormir favorito… Pode pendurar no berço ou na cama. Mede 26×38 cm – bolso mede 23×26 cm.
This sweet pyjama bag is great for storing your baby sleeping clothes or for is other little things :) his brush, a diaper, his favourite sleeping companion… You can hang it on your baby crib or bed. Its made of cotton fabrics and felt. The pyjama bag measures: 10,2×14,9 in (26×38 cm) – the pocket is 9×10,2 in (23×26 cm)
materials: linen fabric, cotton fabric, felt, ribbons
More info: Click Here
Baby pyjama bag with felt aplications - green dog with bird on lime green polka dots
Este saco é óptimo para guardar as roupas de dormir do seu bebé ou outras pequenas coisas, a escova, uma fralda, o seu boneco de dormir favorito… Pode pendurar no berço ou na cama. Mede 26×38 cm – bolso mede 23×26 cm.
This sweet pyjama bag is great for storing your baby sleeping clothes or for is other little things :) his brush, a diaper, his favourite sleeping companion… You can hang it on your baby crib or bed. Its made of cotton fabrics and felt. The pyjama bag measures: 10,2×14,9 in (26×38 cm) – the pocket is 9×10,2 in (23×26 cm)
materials: linen fabric, cotton fabric, felt, ribbons
More info: Click Here
Baby pyjama bag with felt aplications - orange and pink flowers with leaves on pink polka dots
Este saco é óptimo para guardar as roupas de dormir do seu bebé ou outras pequenas coisas, a escova, uma fralda, o seu boneco de dormir favorito… Pode pendurar no berço ou na cama. Mede 26×38 cm – bolso mede 23×26 cm.
This sweet pyjama bag is great for storing your baby sleeping clothes or for is other little things :) his brush, a diaper, his favourite sleeping companion… You can hang it on your baby crib or bed. Its made of cotton fabrics and felt. The pyjama bag measures: 10,2×14,9 in (26×38 cm) – the pocket is 9×10,2 in (23×26 cm)
materials: linen fabric, cotton fabric, felt, ribbons
More info: Click Here
Baby pyjama bag with felt aplications - purple girl with bird on lime green polka dots
Este saco é óptimo para guardar as roupas de dormir do seu bebé ou outras pequenas coisas, a escova, uma fralda, o seu boneco de dormir favorito… Pode pendurar no berço ou na cama. Mede 26×38 cm – bolso mede 23×26 cm.
This sweet pyjama bag is great for storing your baby sleeping clothes or for is other little things :) his brush, a diaper, his favourite sleeping companion… You can hang it on your baby crib or bed. Its made of cotton fabrics and felt. The pyjama bag measures: 10,2×14,9 in (26×38 cm) – the pocket is 9×10,2 in (23×26 cm)
materials: linen fabric, cotton fabric, felt, ribbons
More info: Click Here
Baby pyjama bag with felt aplications - orange dog with fish on grey polka dots
Este saco é óptimo para guardar as roupas de dormir do seu bebé ou outras pequenas coisas, a escova, uma fralda, o seu boneco de dormir favorito… Pode pendurar no berço ou na cama. Mede 26×38 cm – bolso mede 23×26 cm.
This sweet pyjama bag is great for storing your baby sleeping clothes or for is other little things :) his brush, a diaper, his favourite sleeping companion… You can hang it on your baby crib or bed. Its made of cotton fabrics and felt. The pyjama bag measures: 10,2×14,9 in (26×38 cm) – the pocket is 9×10,2 in (23×26 cm)
materials: linen fabric, cotton fabric, felt, ribbons
More info: Click Here
Baby pyjama bag with felt aplications - white rabbit with heart on green polka dots
Este saco é óptimo para guardar as roupas de dormir do seu bebé ou outras pequenas coisas, a escova, uma fralda, o seu boneco de dormir favorito… Pode pendurar no berço ou na cama. Mede 26×38 cm – bolso mede 23×26 cm.
This sweet pyjama bag is great for storing your baby sleeping clothes or for is other little things :) his brush, a diaper, his favourite sleeping companion… You can hang it on your baby crib or bed. Its made of cotton fabrics and felt. The pyjama bag measures: 10,2×14,9 in (26×38 cm) – the pocket is 9×10,2 in (23×26 cm)
materials: linen fabric, cotton fabric, felt, ribbons
More info: Click Here
Baby pyjama bag with felt aplications - green boy with car on green dots
Este saco é óptimo para guardar as roupas de dormir do seu bebé ou outras pequenas coisas, a escova, uma fralda, o seu boneco de dormir favorito… Pode pendurar no berço ou na cama. Mede 26×38 cm – bolso mede 23×26 cm.
This sweet pyjama bag is great for storing your baby sleeping clothes or for is other little things :) his brush, a diaper, his favourite sleeping companion… You can hang it on your baby crib or bed. Its made of cotton fabrics and felt. The pyjama bag measures: 10,2×14,9 in (26×38 cm) – the pocket is 9×10,2 in (23×26 cm)
materials: linen fabric, cotton fabric, felt, ribbons
More info: Click Here
children face mask (seven different) * (price is for one)
Máscara de criança, para a cara. Tecido de algodão impresso e elástico para prender. (Se quiser comprar mais que uma por favor envie um email).
(o preço indicado corresponde a uma máscara – por favor escolha qual a máscara que pretende)
Children’s face mask. Printed cotton and elastico band. (If you want more than one please send an email).
(the price is just for one mask - please choose what is the one you want)
More info: Click Here
Ludovico, the softie elephant * blue & red
- Olá, eu sou o elefante Ludovico! Sou grande e orelhudo e gosto muito de viajar!! Alguém me quer fazer companhia?
O elefante Ludovico é um boneco feito de fazenda de lã, tecidos de algodão e linho. Mede 56 cm. (por causa dos botões não é aconselhável para crianças pequenas)
- Hi, I’m Ludovico the elephant! I’m big, with very large ears and I love to travel!! Anyone wants to join me?
Ludovico is a softie elephant made of wool fabric, cotton and linen. Measures 22 in (56 cm) (because of the buttons is not suitable for small children)
materials: cotton fabrics, wool, linen, ribbons, two buttons, polifyl stuffing
More info: Click Here
Baby documents pouche - ribbons stripes, green & animals playing instruments
Esta bolsa é óptima para guardar os documentos do seu bebé – o boletim de vacinas, o BI, fotografias,… A bolsa mede: 20×15,5 cm
This sweet pouche is great to keep your baby documents – vaccination card, ID card, photos,… The pouche measures: 8×6 in (20×15,5 cm)
pair of oilcloth placemats * red and black
Par de individuais feitos em tecido plastificado na frente e tecido de algodão no verso. Enrolados com fita em coração. Medem 44×30 cm (Brevemente mais padrões disponíveis).
Pair of oilcloth placemats (the back is cotton fabric. Heart ribbon to close them. Measures 17,3×11,8 in. (Soon more patterns available).
More info: Click Here
pair of oilcloth placemats * black and black
Par de individuais feitos em tecido plastificado na frente e tecido de algodão no verso. Enrolados com fita em coração. Medem 44×30 cm (Brevemente mais padrões disponíveis).
Pair of oilcloth placemats (the back is cotton fabric. Heart ribbon to close them. Measures 17,3×11,8 in. (Soon more patterns available).
More info: Click Here
pair of oilcloth placemats * pink and black
Par de individuais feitos em tecido plastificado na frente e tecido de algodão no verso. Enrolados com fita em coração. Medem 44×30 cm (Brevemente mais padrões disponíveis).
Pair of oilcloth placemats (the back is cotton fabric. Heart ribbon to close them. Measures 17,3×11,8 in. (Soon more patterns available).
More info: Click Here
fabric necklace * red and cream ribbons
Colar feito inteiramente em tecido de algodão, com aplicação de fitas várias, fecha com laço da fita do pescoço. (Brevemente mais padrões disponíveis).
Necklace made entirely with cotton fabric and ribbons, closes with bow ribbon. (Soon more patterns available).
heart pillow * pink flowers
Almofada feita com tecido tradicional português – chita de Alcobaça - e no verso com tecido de linho. Contorno em fita de algodão – grega. (Veja também os outros quatro padrões desta nova colecção). Mede 32×28 cm aproximadamente.
Pillow made with traditional portuguese fabric – chita de Alcobaça – in the back linen fabric. Cotton ribbon all arround. Measures: 12,6×11 in (32×28 cm)
heart pillow * Viana
Almofada feita com tecido tradicional português – chita de Alcobaça, motivo Viana - e no verso com tecido de linho. Contorno em fita de algodão – grega. (Veja também os outros quatro padrões desta nova colecção). Mede 32×28 cm aproximadamente.
Pillow made with traditional portuguese fabric – chita de Alcobaça, Viana motif – in the back linen fabric. Cotton ribbon all arround. Measures: 12,6×11 in (32×28 cm)
heart pillow * Alcobaça
Almofada feita com tecido tradicional português – chita de Alcobaça, motivo Alcobaça - e no verso com tecido de linho. Contorno em fita de algodão – grega. (Veja também os outros quatro padrões desta nova colecção). Mede 32×28 cm aproximadamente.
Pillow made with traditional portuguese fabric – chita de Alcobaça, Alcobaça motif – in the back linen fabric. Cotton ribbon all arround. Measures: 12,6×11 in (32×28 cm)
heart pillow * Lormois
Almofada feita com tecido tradicional português – chita de Alcobaça, motivo Lormois - e no verso com tecido de linho. Contorno em fita de algodão – grega. (Veja também os outros quatro padrões desta nova colecção). Mede 32×28 cm aproximadamente.
Pillow made with traditional portuguese fabric – chita de Alcobaça, Lormois motif – in the back linen fabric. Cotton ribbon all arround. Measures: 12,6×11 in (32×28 cm)
heart pillow * Pombalino
Almofada feita com tecido tradicional português – chita de Alcobaça, motivo Pombalino - e no verso com tecido de linho. Contorno em fita de algodão – grega. (Veja também os outros quatro padrões desta nova colecção). Mede 32×28 cm aproximadamente.
Pillow made with traditional portuguese fabric – chita de Alcobaça, Pombalino motif – in the back linen fabric. Cotton ribbon all arround. Measures: 12,6×11 in (32×28 cm)
Baby bib with snap closure - violet gingham fabric
Este babete é perfeito para impedir que o seu pequenito se suje. Tecido de algodão na parte da frente e turco plastificado no avesso impedem que a sujidade chegue à roupa. A abertura com mola de lado é muito práctica. Pode ser usado por bebés até aos 2-3 anos. Mede 21×26 cm aproximadamente.
Lavar na máquina. Não usar lixívia, detergentes agressivos ou amaciadores. Não usar na secadora ou limpar a seco. Passar a ferro numa temperatura média.
This sweet and durable baby bib is great for catching all messes from your little ones. Cotton fabric on the front side of the bib and terry cloth fabric on the reverse for a quick and easy clean up (impermeable on the inside). This bib has a snap side closure for easy access and its suitable for both babies and toddlers. Measures: 8,2×10,2 in (21×26 cm)
Mashine wash. Dont use bleach or agressive detergents. Do not tumble drye or drye clean. Iron on a low temperature.
materials: fabric, terry cloth fabric, snap closure.
Palmira the softie little piggy * pink and green polka dots
Palmira anda sempre muito aprumada, cheirosa e bem vestida! Adora flores, melancias, morangos, saltar à corda e brincar com os seus amigos – especialmente com o seu amigo do peito, o Piupiu.
A Palmira é uma boneca feita de tecidos de algodão, fazendas de lã, fitas e dois botões. Mede 50 cm. (devido aos botões não é apropriada para crianças muito pequenas)
Palmira is always very tidy, very well dressed and smells wonderfully! She loves flowers, watermelons, strawberries, jumping rope and playing with her friends – specially with her very close friend Piupiu.
Palmira is a softie little pig made of cotton fabrics, wool, ribbons and two buttons. Measures 19,6 in (50 cm). (because of the buttons is not suitable for small children)
materials: cotton fabric, wool, ribbons, two buttons, polifyl stuffing
More info: Click Here
Baby diapers changing mat with snap closure - green & white dots with little green and brown flowers
Mudador de fraldas muito práctico porque se dobra e fica num rolo que se prende com uma mola – depois é só guardar na sua mala de bebé . É composto por um lado de tecido turco plastificado no avesso, e do outro uma combinação de tecidos de algodão e fitas dão o toque especial. Mede 45×68 cm aproximadamente.
This foldable baby diapers changing mat is very practical because it fits so well in your diapers bag. Rolls up and closes with a snap. Its double sided: on one side is made of terry cloth fabric (impermeable on the inside) and on the other has a combination of fabrics and ribbons. The baby diapers changing mat measures: 17,7×26,7 in (45×68 cm) approximately.
You can also choose a matching bib.
Mashine wash in cold water. Dont use bleach or agressive detergents. Do not tumble drye or drye clean. Iron on a low temperature.
materials: fabric, terry cloth fabric, metal snap closure
More info: Click Here
Baby diapers changing mat with snap closure - white & cream with little soldiers
Mudador de fraldas muito práctico porque se dobra e fica num rolo que se prende com uma mola – depois é só guardar na sua mala de bebé . É composto por um lado de tecido turco plastificado no avesso, e do outro uma combinação de tecidos de algodão e fitas dão o toque especial. Mede 45×68 cm aproximadamente.
This foldable baby diapers changing mat is very practical because it fits so well in your diapers bag. Rolls up and closes with a snap. Its double sided: on one side is made of terry cloth fabric (impermeable on the inside) and on the other has a combination of fabrics and ribbons. The baby diapers changing mat measures: 17,7×26,7 in (45×68 cm) approximately.
You can also choose a matching bib.
Mashine wash in cold water. Dont use bleach or agressive detergents. Do not tumble drye or drye clean. Iron on a low temperature.
materials: fabric, terry cloth fabric, metal snap closure
More info: Click Here
rectangular lavander bags Que cheirinho bom!
Sacos de cheiros para pendurar no roupeiro, nas portas em casa, no carro, colocar nas gavetas, até quem sabe fazer uma árvore de natal diferente e perfumada! Impressos em tecido de algodão (Oeko-Tex standard 100 – sistema de teste e certificação para texteis que limita o uso de certos químicos), existem em rectângulos de 6×14 cm. As costas tem tecidos de diferentes cores e padrões e na frente os amigos do costume… o lobo Tristão, o gato Reinaldo, a Violeta, o coelho Simão, a Capuchinho, a Branca de Neve, a ovelha Laura e a raposa Maria. Por favor, quando encomendar não se esqueça de mencionar qual o personagem que pretende. Ilustrações originais de PinkNounou. (Se encomendar mais que 1 envie um email antes de pagar, para procedermos ao calculo correcto dos portes).
Lavander bags to hang on your closet, your home doors, in your car, to put in your drawers, or you can even make a different and perfumed christmas tree! Printed on cotton fabric, you can have them on 2,3×5,5 in (6×14 cm) rectangles. On the back side different colors and patterns on the front the usual friends… Tristao the wolf, Reinaldo the cat, Violeta, Simao the rabbit, Little Red Riding Hood, Snow White, Laura the sheep and Maria the fox. When you order, please don’t forget to mention wich characters you want. Illustrations by PinkNounou. (If you order more then one please send an email before you pay so that we can calculate the accurate shipping costs)
More info: Click Here
square lavander bags Que cheirinho bom!
Sacos de cheiros para pendurar no roupeiro, nas portas em casa, no carro, colocar nas gavetas, até quem sabe fazer uma árvore de natal diferente e perfumada! Impressos em tecido de algodão (Oeko-Tex standard 100 – sistema de teste e certificação para texteis que limita o uso de certos químicos), existem em quadrados de 8×8 cm. As costas tem tecidos de diferentes cores e padrões e na frente os amigos do costume… o lobo Tristão, o gato Reinaldo, a Violeta, o coelho Simão, a Capuchinho, a Branca de Neve, a ovelha Laura e a raposa Maria. Por favor, quando encomendar não se esqueça de mencionar qual o personagem que pretende. Ilustrações originais de PinkNounou. (Se encomendar mais que 1 envie um email antes de pagar, para procedermos ao calculo correcto dos portes).
Lavander bags to hang on your closet, your home doors, in your car, to put in your drawers, or you can even make a different and perfumed christmas tree! Printed on cotton fabric, you can have them on 3,1×3,1 in (8×8 cm) squares. On the back side different colors and patterns on the front the usual friends… Tristao the wolf, Reinaldo the cat, Violeta, Simao the rabbit, Little Red Riding Hood, Snow White, Laura the sheep and Maria the fox. When you order, please don’t forget to mention wich characters you want. Illustrations by PinkNounou. (If you order more then one please send an email before you pay so that we can calculate the accurate shipping costs)
More info: Click Here
miau! small pillow
Almofada impressa em tecido de algodão (rótulo Oeko-Tex standard 100 – sistema de teste e certificação para texteis que limita o uso de certos químicos). Ilustrações originais de PinkNounou. Almofada redonda com 23 cm de diâmetro. Macia, divertida, um objecto diferente para enfeitar a caminha do seu bebé. O acabamento pode variar (fita grega à volta, tecidos lisos ou com padrão no verso).
This round pillow is made with printed cotton fabric (covered by the Oeko-Tex standard 100 – a testing and certification system for textiles that limites the use of certain chemicals). Original ilustrations by PinkNounou. (9,06 in :: 23 cm diameter). Soft, fun, colorful… something different to decorate your baby bed.
More info: Click Here
fabric book Learn the Numbers * em portugês e inglês
Livro impresso em tecido de algodão (rótulo Oeko-Tex standard 100 – sistema de teste e certificação para texteis que limita o uso de certos químicos). Ilustrações originais de PinkNounou. No mesmo livro, os mais pequeninos podem aprender a contar em português, um, dois, três… e inglês, one, two, three,… - basta virar o livro ao contrário e… tem a versão em inglês!! Com pega para facilitar o transporte pelas mãos mais pequeninas ;) Mede 16×17 cm.
This book is made with printed cotton fabrics (covered by the Oeko-Tex standard 100 – a testing and certification system for textiles that limites the use of certain chemicals). Original ilustrations by PinkNounou. In the same book the little ones can learn the numbers, in portuguese, um, dois, três,… and english, one, two, three,… - just turn the book upside down and… you”ll have the other version!! With a small handle so it can be carried everywhere by the little hands ;) Measures: 6,3×6,7 in (16×17 cm). I will have them also in other languages…
More info: Click Here
Era uma vez... Snow White story (with the Seven Dawrfs) baby bib * english version
Babete impresso em tecido de algodão (rótulo Oeko-Tex standard 100 – sistema de teste e certificação para texteis que limita o uso de certos químicos). Ilustrações originais de PinkNounou. Este babete é perfeito para impedir que o seu pequenito se suje. Tecido de algodão na parte da frente e turco plastificado no avesso impedem que a sujidade chegue à roupa. A abertura com mola de lado é muito práctica. Pode ser usado por bebés até aos 2-3 anos. Mede 20×25 cm aproximadamente. Tem a história da Branca de Neve e os Sete Anões – os Sete Anões são os protagonistas da ilustração - para ir contando enquanto dá a comida ao seu filho.
This bib is made with printed cotton fabrics (covered by the Oeko-Tex standard 100 – a testing and certification system for textiles that limites the use of certain chemicals). Original ilustration by PinkNounou. This sweet and durable baby bib is great for catching all messes from your little ones. Cotton fabric on the front side of the bib and terry cloth fabric on the reverse for a quick and easy clean up (impermeable on the inside). This bib has a snap side closure for easy access and its suitable for both babies and toddlers. Measures: 8×10 in (20×25 cm). The bib has the Snow White and Seven Dawrfs tale – but the Seven Dawrfs are the main characters in the illustration - so that you can read it while feeding your baby.
More info: Click Here
Printed softie - Maria the fox
Boneco impresso em tecido de algodão (rótulo Oeko-Tex standard 100 – sistema de teste e certificação para texteis que limita o uso de certos químicos) com enchimento de espuma poliéster. Ilustrações originais de PinkNounou. Macio, alegre, colorido… um amigo especial para brincar ou para pôr na cama do bebé.
This softie is made with printed cotton fabrics (covered by the Oeko-Tex standard 100 – a testing and certification system for textiles that limites the use of certain chemicals) and filled with polyfil stuffing. Original illustration by PinkNounou. Soft, fun, colorful… a special friend to play or to place in the baby bed.
More info: Click Here
Printed softie - Tristao the wolf
Boneco impresso em tecido de algodão (rótulo Oeko-Tex standard 100 – sistema de teste e certificação para texteis que limita o uso de certos químicos) com enchimento de espuma poliéster. Ilustrações originais de PinkNounou. Macio, alegre, colorido… um amigo especial para brincar ou para pôr na cama do bebé.
This softie is made with printed cotton fabrics (covered by the Oeko-Tex standard 100 – a testing and certification system for textiles that limites the use of certain chemicals) and filled with polyfil stuffing. Original illustration by PinkNounou. Soft, fun, colorful… a special friend to play or to place in the baby bed.
More info: Click Here
Printed softie - Simao the rabbit
Boneco impresso em tecido de algodão (rótulo Oeko-Tex standard 100 – sistema de teste e certificação para texteis que limita o uso de certos químicos) com enchimento de espuma poliéster. Ilustrações originais de PinkNounou. Macio, alegre, colorido… um amigo especial para brincar ou para pôr na cama do bebé.
This softie is made with printed cotton fabrics (covered by the Oeko-Tex standard 100 – a testing and certification system for textiles that limites the use of certain chemicals) and filled with polyfil stuffing. Original illustration by PinkNounou. Soft, fun, colorful… a special friend to play or to place in the baby bed.
More info: Click Here
Printed softie - Violeta doll
Boneca impressa em tecido de algodão (rótulo Oeko-Tex standard 100 – sistema de teste e certificação para texteis que limita o uso de certos químicos) com enchimento de espuma poliéster. Ilustrações originais de PinkNounou. Macia, alegre, colorida… uma amiga especial para brincar ou para pôr na cama do bebé.
This softie is made with printed cotton fabrics (covered by the Oeko-Tex standard 100 – a testing and certification system for textiles that limites the use of certain chemicals) and filled with polyfil stuffing. Original illustration by PinkNounou. Soft, fun, colorful… a special friend to play or to place in the baby bed.
More info: Click Here
Printed softie - Laura the sheep
Boneco impresso em tecido de algodão (rótulo Oeko-Tex standard 100 – sistema de teste e certificação para texteis que limita o uso de certos químicos) com enchimento de espuma poliéster. Mede 32 cm. Ilustrações originais de PinkNounou. Macio, alegre, colorido… um amigo especial para brincar ou para pôr na cama do bebé.
This softie is made with printed cotton fabrics (covered by the Oeko-Tex standard 100 – a testing and certification system for textiles that limites the use of certain chemicals) and filled with polyfil stuffing. She’s 32 cm (12 in) tall. Original illustration by PinkNounou. Soft, fun, colorful… a special friend to play or to place in the baby bed.
More info: Click Here
Printed softie - Reinaldo the cat
Boneco impresso em tecido de algodão (rótulo Oeko-Tex standard 100 – sistema de teste e certificação para texteis que limita o uso de certos químicos) com enchimento de espuma poliéster. Mede 33 cm. Ilustrações originais de PinkNounou. Macio, alegre, colorido… um amigo especial para brincar ou para pôr na cama do bebé.
This softie is made with printed cotton fabrics (covered by the Oeko-Tex standard 100 – a testing and certification system for textiles that limites the use of certain chemicals) and filled with polyfil stuffing. He’s 33 cm (13 in) tall. Original illustration by PinkNounou. Soft, fun, colorful… a special friend to play or to place in the baby bed.
More info: Click Here
Printed softie pillow Snow White
Boneca impressa em tecido de algodão (rótulo Oeko-Tex standard 100 – sistema de teste e certificação para texteis que limita o uso de certos químicos) com enchimento de espuma poliéster. Mede 38 cm. Ilustrações originais de PinkNounou. Macia, alegre, colorida… uma amiga especial para brincar ou para pôr na cama do bebé.
This softie doll pillow is made with printed cotton fabrics (covered by the Oeko-Tex standard 100 – a testing and certification system for textiles that limites the use of certain chemicals) and filled with polyfil stuffing. She’s 38 cm (15 in) tall. Original illustration by PinkNounou. Soft, fun, colorful… a special friend to play or to place in the baby bed.
More info: Click Here
Printed softie pillow Little Red Riding Hood
Boneca impressa em tecido de algodão (rótulo Oeko-Tex standard 100 – sistema de teste e certificação para texteis que limita o uso de certos químicos) com enchimento de espuma poliéster. Mede 38 cm. Ilustrações originais de PinkNounou. Macia, alegre, colorida… uma amiga especial para brincar ou para pôr na cama do bebé.
This softie doll pillow is made with printed cotton fabrics (covered by the Oeko-Tex standard 100 – a testing and certification system for textiles that limites the use of certain chemicals) and filled with polyfil stuffing. She’s 38 cm (15 in) tall. Original illustration by PinkNounou. Soft, fun, colorful… a special friend to play or to place in the baby bed.
More info: Click Here
Papoila doll
Papoila – uma linda flor silvestre - é uma boneca de pano, feita de tecidos de algodão e fazenda de lã. O cabelo é bordado à mão assim como a saia. Mede 50 cm (19,69 in).
Poppy – a lovely wildflower – is a softie doll, made of cotton fabrics and wool. Her hair and skirt are hand embroidered. Measures 19,69 in (50 cm).
More info: Click Here
Hooded baby towel - pink dots, pink flowers & pink heart application
Embrulhe o seu bebé nesta toalha macia de turco depois de um banho quentinho. A maneira ideal de aconchegar e limpar o seu bebé para que aprecie ainda mais a hora do banho! Esta toalha tem um capuz com tecidos de algodão e uma pequena aplicação de um coração pendurado. É possível fazer esta toalha num tamanho de criança. Mede 70×90 cm aproximadamente. Lavar na máquina em água fria. Não usar lixívia, detergentes agressivos ou amaciadores. Não usar na secadora ou limpar a seco. Passar a ferro numa temperatura média.
Wrap your baby in this sweet hooded terry cloth towel after a warm bath. The perfect way to cuddle and dry him, so that he can enjoy bath time even more! This soft towel has a hood with cotton fabrics and a small heart application. It’s possible to make this in a toddler size.
The hooded baby towel measures 27,5×35,4 in (70×90 cm) approximately. Mashine wash in cold water. Dont use bleach or agressive detergents. Do not tumble drye or drye clean. Iron on a low temperature.
materials: fabric, terry cloth fabric, snap closure.
More info: Click Here
Clotilde the softie grey panda
Clotilde é uma panda que adora ficar na sua árvore. Ela é feita de tecido de algodão e linho e mede 50 cm. A sua cor favorita é o cinzento.
Clotilde is a panda who loves to stay on her tree. She is a softie made of linen and cotton fabric, and she’s 19,7 in (50 cm) tall. Her favourite color is grey.
materials: fabric, linen fabric, felt, ribbons
More info: Click Here
Long sleeve children T-shirt - size 4-5 years - 4 amigos
Esta t-shirt é 100% algodão e tem aplicações de desenhos através de papel transfer. Se gosta deste desenho mas pretende outro tamanho por favor envie um email.
This sweet children t-shirt is 100% cotton, prewashed. The illustration is applied with iron on transfer on the t-shirt.
More info: Click Here
Long sleeve children T-shirt - size 2-3 years menina com flor
Esta t-shirt é 100% algodão e tem aplicações de desenhos através de papel transfer. Se gosta deste desenho mas pretende outro tamanho por favor envie um email.
This sweet children t-shirt is 100% cotton, prewashed. The illustration is applied with iron on transfer on the t-shirt.
More info: Click Here
Long sleeve baby bodysuite - size 18-24 months - menina dentro da flor
A ilustração é aplicada no bodie com papel transfer. Este bodie pode ser feito noutros tamanhos. Procura este desenho numa t-shirt? É possível!
The illustration is applied on the baby bodysuite with iron on transfer. It can be made in other sizes. Want to see your baby wearing a t-shirt with this drawing? Just ask!
More info: Click Here
Children bag - Nounou lime
Todas as meninas tem de ter uma malinha especial para guardar as suas coisas! Esta mala tem o tamanho e peso certos para uma criança pequena. Não tem fechos para assim facilmente os dedinhos pequenos lá porem tudo dentro! O interior é forrado. Mede 21×18 cm.
Every girl needs her very own special bag – just for her small little things! This toddlers bag has the perfect size and weight. It has no closures so its easy for tiny fingers tuck things on it! And the inside has a cotton lining.
The toddlers bag (to be worn across the chest) measures: 8,2×7 in (21×18 cm)
materials: fabric, felt, ribbons
More info: Click Here
Baby bib with snap closure - blue & buterfly
Este babete é perfeito para impedir que o seu pequenito se suje.
This sweet and durable baby bib is great for catching all messes from your little ones.
More info: Click Here
Loading...




